Уровень образования:
Укрупненная группа специальностей и направлений подготовки/
Группа научных специальностей:


Код+наименование:

Профиль:

Форма обучения:

Год поступления:

Факультет, реализующий
дисциплину / практику:

Кафедра, реализующая
дисциплину / практику:

Код и наименование
дисциплины / практики:

Семестры / триместры:











Составители программы:
Фамилия оператора:
Имя оператора:


  • Для поиска и отображения нужных записей перейдите во вкладку "Поиск" и установите флажок режима "Расширенный поиск", введите условие поиска и нажмите кнопку "Сохранить настройки".
  • Для добавления новой записи перейдите во вкладку "Добавить запись". Программа загружается в виде документа PDF.
  • Для редактирования существующей записи нажмите иконку "Редактировать". Для изменения содержания размещенного в ней файла программы сохраните его на своем компьютере, отредактируйте и разместите на сервере заново вместо старого файла.
 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
1
2
3
4
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.04.02 Лингвистика

Направленность (профиль) /Специализация:
Иностранные языки в российско-китайском взаимодействии
Дисциплина: Б1.В.04 Практический курс перевода (английский язык)
Программа: PDF 文档 Б1.В.04 Практический курс перевода_АЯ.pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 2 7月 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
2
3
4
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.04.02 Лингвистика

Направленность (профиль) /Специализация:
Иностранные языки в российско-китайском взаимодействии
Дисциплина: Б1.В.05 Практический курс перевода (китайский язык)
Программа: PDF 文档 Б1.В.05 ПК перевода (кит.яз.).pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 2 7月 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
4
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.04.02 Лингвистика

Направленность (профиль) /Специализация:
Иностранные языки в российско-китайском взаимодействии
Дисциплина: Б1.В.ДВ.01.03 Этикет и протокол международных мероприятий
Программа: PDF 文档 Б1.В.ДВ.01.03 Этикет и протокол междунар мероприятий.pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 2 7月 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
международных отношений

и кафедра международной экономики и внешне-экономической деятельности
Год поступления: 2023-2024
Семестры/триместры:
8
Бакалавриат
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 38.03.01 Экономика

Направленность (профиль) /Специализация:
Мировая экономика
Дисциплина: Б2.В.02(Пд) Производственная практика (преддипломная)
Программа: PDF 文档 Б2.В.02(Пд) Производственная практика (преддипломная).pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 4 10月 2024. Оператор: Кузнецова Елена Алексеевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
4
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.04.02 Лингвистика

Направленность (профиль) /Специализация:
Иностранные языки в российско-китайском взаимодействии
Дисциплина: Б1.В.ДВ.02.02 Деятельность международных организаций
Программа: PDF 文档 Б1.В.ДВ.02.02 Деятельность междунар организаций.pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 2 7月 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
философии и психологии

и кафедра онтологии и теории познания
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
1
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.04.02 Лингвистика

Направленность (профиль) /Специализация:
Иностранные языки в российско-китайском взаимодействии
Дисциплина: Б1.О.03 Теория и практика аргументации
Программа: PDF 文档 Б1.О.01 Теория и практика аргументации_рабочая программа для гуманитарных факультетов.pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 2 7月 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
философии и психологии

и кафедра общей и социальной психологии
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
1
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.04.02 Лингвистика

Направленность (профиль) /Специализация:
Иностранные языки в российско-китайском взаимодействии
Дисциплина: Б1.О.06 Современные теории и технологии развития личности
Программа: PDF 文档 Б1.О.02 Современные теории и технологии развития личности_2023 (для магистратуры прочфаков).pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 2 7月 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра теоретической и прикладной лингвистики
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
2
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.04.02 Лингвистика

Направленность (профиль) /Специализация:
Иностранные языки в российско-китайском взаимодействии
Дисциплина: Б1.О.04 Разнообразие культур в процессе межкультурного взаимодействия
Программа: PDF 文档 Б1.О.04 Разнообразие культур... _Лингвистика (магистратура) с вопросами ДР.pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 2 7月 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
2
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.04.02 Лингвистика

Направленность (профиль) /Специализация:
Иностранные языки в российско-китайском взаимодействии
Дисциплина: Б1.О.05 Информационно-коммуникационные технологии в переводе
Программа: PDF 文档 Б1.О.05 ИКТ в переводе.pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 2 7月 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра английской филологии
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
2
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.04.02 Лингвистика

Направленность (профиль) /Специализация:
Иностранные языки в российско-китайском взаимодействии
Дисциплина: Б1.О.06 Основные проблемы языкознания и теории межкультурной коммуникации
Программа: PDF 文档 Б1.О.06 Осн проблемы языкознания и теории МКК.pdf
ФОС:
                    Ввод: 2 7月 2024. Обновление: 2 7月 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна