Уровень образования:
Укрупненная группа специальностей и направлений подготовки/
Группа научных специальностей:


Код+наименование:

Профиль:

Форма обучения:

Год поступления:

Факультет, реализующий
дисциплину / практику:

Кафедра, реализующая
дисциплину / практику:

Код и наименование
дисциплины / практики:

Семестры / триместры:











Составители программы:
Фамилия оператора:
Имя оператора:


  • Для поиска и отображения нужных записей перейдите во вкладку "Поиск" и установите флажок режима "Расширенный поиск", введите условие поиска и нажмите кнопку "Сохранить настройки".
  • Для добавления новой записи перейдите во вкладку "Добавить запись". Программа загружается в виде документа PDF.
  • Для редактирования существующей записи нажмите иконку "Редактировать". Для изменения содержания размещенного в ней файла программы сохраните его на своем компьютере, отредактируйте и разместите на сервере заново вместо старого файла.
 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
9
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Английский и испанский языки
Дисциплина: Б1.В.ДВ.05.02 Последовательный перевод на международных мероприятиях с английского языка
Программа: PDF belgesi 24_Б1.В.ДВ.05.02 Последовательный перевод на международных мероприятиях с английского языка.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
1
2
3
4
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Английский и испанский языки
Дисциплина: Б1.О.11 Лексико-грамматический практикум
Программа: PDF belgesi 24_Б1.О.11 ЛГП.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра французской филологии
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
9
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Французский и английский языки
Дисциплина: Б1.В.02 Переводческое редактирование
Программа: PDF belgesi 24-25 Б1.В.02 Переводческое редактирование.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Чвирова Александра Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
1
2
3
4
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Английский и испанский языки
Дисциплина: Б1.О.12 Практический курс английского языка
Программа: PDF belgesi 24_Б1.О.12 ПК АЯ.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра французской филологии
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
7
8
9
10
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Французский и английский языки
Дисциплина: Б1.В.03. Отраслевой перевод
Программа: PDF belgesi 24-25 Б1.В.03. Отраслевой перевод.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Чвирова Александра Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
2
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Английский и испанский языки
Дисциплина: Б1.О.14 Введение в специальность
Программа: PDF belgesi 24_Б1.О.14_Введение в специальность.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра французской филологии
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
5
6
7
8
9
10
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Французский и английский языки
Дисциплина: Б1.В.04 Практический курс устного перевода с французского языка
Программа: PDF belgesi 24-25 Б1.В.04 Практический курс устного перевода с французского языка.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Чвирова Александра Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
3
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Английский и испанский языки
Дисциплина: Б1.О.15 Теория перевода
Программа: PDF belgesi 24_Б1.О.15_ТеорияПеревода.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
6
7
8
9
10
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Французский и английский языки
Дисциплина: Б1.В.06 Практический курс перевода с английского языка
Программа: PDF belgesi 24-25 Б1.В.06 Практический курс перевода с английского языка.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Чвирова Александра Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра перевода и профессиональной коммуникации
Год поступления: 2024-2025
Семестры/триместры:
4
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:
Перевод и переводоведение. Английский и испанский языки
Дисциплина: Б1.О.17 Лексикология
Программа: PDF belgesi 24_Б1.О.17 Лексикология.pdf
ФОС:
                    Ввод: 25 Haz 2024. Обновление: 25 Haz 2024. Оператор: Кузьмина Лариса Григорьевна