Уровень образования:
Укрупненная группа специальностей и направлений подготовки/
Группа научных специальностей:


Код+наименование:

Профиль:

Форма обучения:

Год поступления:

Факультет, реализующий
дисциплину / практику:

Кафедра, реализующая
дисциплину / практику:

Код и наименование
дисциплины / практики:

Семестры / триместры:











Составители программы:
Фамилия оператора:
Имя оператора:


  • Для поиска и отображения нужных записей перейдите во вкладку "Поиск" и установите флажок режима "Расширенный поиск", введите условие поиска и нажмите кнопку "Сохранить настройки".
  • Для добавления новой записи перейдите во вкладку "Добавить запись". Программа загружается в виде документа PDF.
  • Для редактирования существующей записи нажмите иконку "Редактировать". Для изменения содержания размещенного в ней файла программы сохраните его на своем компьютере, отредактируйте и разместите на сервере заново вместо старого файла.
 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра теории перевода и межкультурной коммуникации
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
8
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б2.Б.01 (У) Учебная практика по получению первичных профессиональных умений и навыков
Программа: PDF belgesi специалитет ЛОМО учебная.pdf
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Борофанова Ирина Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра теории перевода и межкультурной коммуникации
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
8
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б2.Б.01 (У) Учебная практика по получению первичных профессиональных умений и навыков
Программа: PDF belgesi специалитет ЛОМО учебная.pdf
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Борофанова Ирина Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра теории перевода и межкультурной коммуникации
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
8
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б2.Б.01 (У) Учебная практика по получению первичных профессиональных умений и навыков
Программа: PDF belgesi специалитет ЛОМО учебная.pdf
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Борофанова Ирина Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра теории перевода и межкультурной коммуникации
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
8
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б2.Б.01 (У) Учебная практика по получению первичных профессиональных умений и навыков
Программа: PDF belgesi специалитет ЛОМО учебная.pdf
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Борофанова Ирина Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
географии, геоэкологии и туризма

и кафедра геоэкологии и мониторинга окружающей среды
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
3
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 05.04.06 Экология и природопользование

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б1.В.06 Дистанционный мониторинг природных ресурсов
Программа: Word belgesi РП_05.04.06_Дистанционный мониторинг природных ресурсов.doc
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Баскакова Анна Геннадьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра теории перевода и межкультурной коммуникации
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
10
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б2.Б.03 (Н) Производственная практика, научно-исследовательская работа
Программа: PDF belgesi специалитет УВЦ НИР.pdf
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Борофанова Ирина Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра теории перевода и межкультурной коммуникации
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
10
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б2.Б.06 (Пд) Производственная практика, преддипломная
Программа: PDF belgesi специалитет УВЦ преддипломная.pdf
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Борофанова Ирина Александровна

 
Реализующие дисциплину
факультет
географии, геоэкологии и туризма

и кафедра геоэкологии и мониторинга окружающей среды
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
1
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 05.04.06 Экология и природопользование

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б1.Б.05 Компьютерные технологии в экологии и природопользовании
Программа: Word belgesi РП_05.04.06_Компьютерные технологии в экологии и природопользовании.doc
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Баскакова Анна Геннадьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
географии, геоэкологии и туризма

и кафедра геоэкологии и мониторинга окружающей среды
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
1
Магистратура
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 05.04.06 Экология и природопользование

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б1.Б.05 Компьютерные технологии в экологии и природопользовании
Программа: Word belgesi РП_05.04.06_Компьютерные технологии в экологии и природопользовании.doc
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Баскакова Анна Геннадьевна

 
Реализующие дисциплину
факультет
романо-германской филологии

и кафедра теории перевода и межкультурной коммуникации
Год поступления: 2018-2019
Семестры/триместры:
10
Специалитет
очная
Направление/Специальность/
Научная специальность:

 45.05.01 Перевод и переводоведение

Направленность (профиль) /Специализация:

Дисциплина: Б2.Б.04 (П) Производственная практика по получению профессиональных умений и опыта профессиональной деятельности
Программа: PDF belgesi специалитет УВЦ производственная.pdf
ФОС:
                    Ввод: 7 Eyl 2018. Обновление: 7 Eyl 2018. Оператор: Борофанова Ирина Александровна